當天堂不再是我們尋找的天堂,而我們呢?

 

There's no sense, the fire burns

烈火毫無理由的燃燒

When wisdom fails, it changes all

當智慧殞落,一切都改變了

The wheel embodies all that keeps on turning

而命運之輪令一切仍在運轉的變得具體


Blood red skies, I feel so cold

染血的天空 我覺得無比冰冷

No innocence

不容許無知

We play our role

我們扮演著我們的角色

The wheel embodies all

命運之輪令一切變得具體

Where are we going?

而我們將何去何從?


All in all You expect the wise to be wiser

總而言之你企望著智者變得更加明智

Fallen from grace and

我們墮落了,而

All and all I guess we should have known better 'cause

總而言之我們我們早就不該那麼做,因為


What about us

而我們呢

Isn't it enough

難道這一切還不夠

No we're not in paradise

而我們並非身處天堂

This is who we are

這就是我們

This is what we've got

這就是我們應得的

No it's not our paradise

不,這不是我們的天堂

But it's all we want

但這一切是我們所想望的

And it's all that we're fighting for

這一切是我們奮鬥的原因

Thought it's not paradise

即使這不是天堂


You and us, or I and them

你和我們,或我和他們

There comes a time to take a stand

是到了該選邊站的時候

The wheel is watching all

命運之輪注視著一切

It keeps on burning

它持續不斷地燃燒


The venom works, it's like a curse

毒液生效了,這像個詛咒

A trojan horse, when will we learn?

像特洛伊的木馬,我們何時才會從歷史中得到教訓?

The wheel embodies all that keeps returning

而命運之輪讓一切仍在運轉的變得具體

All in all You expect the wise to be wiser

總而言之你企望著智者變得更加明智

Fallen from grace and

我們墮落了,而

All and all I guess we should have known better 'cause

總而言之我們我們早就不該那麼做,因為

 

 

What about us

而我們呢

Isn't it enough

難道這一切還不夠

No we're not in paradise

而我們並非身處天堂

This is who we are

這就是我們

This is what we've got

這就是我們應得的

No it's not our paradise

不,這不是我們的天堂

But it's all we want

但這一切是我們所想望的

And it's all that we're fighting for

這一切是我們奮鬥的原因

Thought it's not paradise

即使這不是天堂

 

What about us

而我們呢

Isn't it enough

難道這一切還不夠

No we're not in paradise

而我們並非身處天堂

This is who we are

這就是我們

This is what we've got

這就是我們應得的

No it's not our paradise

不,這不是我們的天堂

But it's all we want

但這一切是我們所想望的

And it's all that we're fighting for

這一切是我們奮鬥的原因



What about us

而我們呢

Isn't it enough

難道這一切還不夠

No we're not in paradise

而我們並非身處天堂

This is who we are

這就是我們

This is what we've got

這就是我們應得的

No it's not our paradise

不,這不是我們的天堂

But it's all we want

但這一切是我們所想望的

And it's all that we're fighting for

這一切是我們奮鬥的原因

Thought it's not paradise

即使這不是天堂



What about us

而我們呢

What about us

而我們呢

What about us

而我們呢

Isn't it enough

難道這一切還不夠

 

What about us

而我們呢

What about us

而我們呢

What about us

而我們呢

Isn't it enough

難道這一切還不夠



What about us

而我們呢

What about us

而我們呢

What about us

而我們呢

Isn't it enough

難道這一切還不夠



What about us

而我們呢

What about us

而我們呢

What about us

而我們呢

Isn't it enough

難道這一切還不夠

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 夏蘭荇德暴羽 的頭像
    夏蘭荇德暴羽

    夏暴羽的綺思狂想斷層 Stormyfeather

    夏蘭荇德暴羽 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()