I am standing on the edge of returning or just running away

我面臨回歸或轉身逃跑的邊緣

I am letting myself look the other way

我試著讓自己看來不同

And the hardest part in all of this is I don't think I know my way back home

而這其中最困難的是,我不覺得我找得到回家的路

Is it worth the journey or do I let my heart settle here

這旅程是否值得?或許我只是將自己的心安頓了在這裡

 

How cold have I become

我曾變得多麼的冰冷?

I didn't want to

我並不想要

Lose you by what I'd done

因為我所做的一切而失去你

Caught in the grey

深陷在灰色中

 

I don't wanna look you in the eyes, you might call me away

我不想直直望進你雙眼 你也許會誤導我

I don't wanna give you the chance to make me stay

我不想在次給你機會將我留下

And the hardest part in all of this is

而這是一切的一切中最難的部份

I know my way back, I don't want to go

我知道如何回歸,我不想走

And let you see all that has become of me

然後讓你看看我變成了什麼樣子

 

I should've know, I should've known

我早該知道,我早該知道

I didn't have a chance

我沒有機會

 

How cold have I become

我曾變得多麼的冰冷?

I didn't want to

我並不想要

Lose you by what I'd done

因為我所做的一切而失去你

Caught in the grey

深陷在灰色中

How cold have I become

我曾變得多麼的冰冷?

I didn't want to

我並不想要

Lose you by what I'd done

因為我所做的一切而失去你

Caught in the grey

深陷在灰色中

 

In your deepest pain

在你最深層的痛苦裡

In your weakest hour

在你最脆弱的時分

In you darkest night

在你最黑暗的夜晚

You are lovely

你是如此惹人憐愛

 

In your deepest pain

在你最深層的痛苦裡

In your weakest hour

在你最脆弱的時分

In you darkest night

在你最黑暗的夜晚

You are lovely

你是如此惹人憐愛

 

How cold have I become

我曾變得多麼的冰冷?

I didn't want to

我並不想要

Lose you by what I'd done

因為我所做的一切而失去你

Caught in the grey

深陷在灰色中

It burns for a moment but

一開始還有燒灼的痛

But then it numbs you

但接著它麻痺了你

Takes you and leaves you just

帶走你,然後離開你

Caught in the grey

不過是深陷在灰色中

In your deepest pain

在你最深層的痛苦裡

In your weakest hour

在你最脆弱的時分

In you darkest night

在你最黑暗的夜晚

You are lovely

你是如此惹人憐愛

 

I am standing on the edge of returning or just running away

我面臨回歸或轉身逃跑的邊緣

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 夏蘭荇德暴羽 的頭像
    夏蘭荇德暴羽

    夏暴羽的綺思狂想斷層 Stormyfeather

    夏蘭荇德暴羽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()