這是受人之託翻譯的民謠金歌詞,估狗了一下找到一些官方解釋(來自作詞者)
這歌是關於Orgetorix,一位Helvetic(瑞士)的勇士。
我們從凱薩的歷史書了解關於高 盧戰爭。
根據官方版本,Orgetorix成了一位叛變者,被審判後最終自殺。
但我們今天知道那是「官方板本」,由於凱薩自己也在故事中,
所以只是政治上的宣傳等。
當然,我們要質疑;在我們的版本裡,Orgetorix不是自殺的,而根本就是被羅馬人殺的。
所以這首歌,是一個冤魂控訴著自己死而蒙受不白之冤,還要被世世代代相傳的錯誤歷史抹黑的故事
白話版:"啊都給你講就好了啊!"XDDD(遭毆
Sprinkled by the trappings Of words make the outlines
那些構成大綱的字句散落在衣服上成為裝飾
Blur on the showplace that made history
在這偽造的歷史名勝上斑駁
The folk is willed
民眾們陷入群體催眠
Parrot the dished up tale
鸚鵡學舌般傳誦著文飾過的故事
The lure of a higher meaning
而更深一層的陰謀迷惑人心
Cheat, you had to create
欺騙,你必須捏造
An enemy stereotype
敵人的刻板印象
To receive your absolution
抹黑別人以洗白自己
A frothy poor excuse for your foray
編造漏洞百出的彆腳藉口只為了
To disengage the deeps of your encumbrance
從你那層層阻礙的深淵中逃脫
Behold All our gold Thousandfold Bereave me
看哪 我們所有的 上千倍的財富 都奪去吧
Declined Truths ensign Forever mine Bereave me
而那傾頹的 真理的旗幟 永遠都屬於我 所以就盡情掠奪我吧
Marching with ten legions
與十個軍團並行軍
Whilst crucial weapon's not the pillum
最致命的武器不是有形的槍矛
But the feather, held in your hand
而是你手中執著的羽毛筆
Penned in blood
以鮮血浸潤為墨
Your tall tales rule the forum
你的指鹿為馬主導輿論
Altering it into the battlefield
將它化為另一支軍隊加入戰場混戰
I, the spectral guise
我如鬼魅般的輪廓
Evoking these baring fears
喚起了潛藏深處的恐懼
Pestering your conscript fathers
揮之不去地纏身你所徵召來的神父
I smile at my demise and while I die
我很滿意自己造成的毀滅 而當我死時
I cherish the roots of my perseverance
仍殘存著最後一口氣的堅毅
Behold All our gold Thousandfold Bereave me
看哪 我們所有的 上千倍的財富 都奪去吧
Declined Truths ensign Forever mine Bereave me
而那傾頹的 真理的旗幟 永遠都屬於我 所以就盡情掠奪我吧
Behold All our gold Thousandfold Bereave me
看哪 我們所有的 上千倍的財富 都奪去吧
Declined Truths ensign Forever mine Bereave me
而那傾頹的 真理的旗幟 永遠都屬於我 所以就盡情掠奪我吧
留言列表