同樣收錄在"Imaginarium"專輯中,一首抒情對唱的歌

 

Don't give me love, don't give me faith

別給我愛,別給我信念

Wisdom nor pride, give innocence instead

更別提智慧或驕傲,不如讓我保持無知

Don't give me love, I've had my share

別給我愛,我已有了我應得的

Beauty nor rest, give me truth instead

我不要無上的美貌,不如給我真相


A crow flew to me, kept it's distance

一隻渡鴉飛近我,仍保持著距離

Such a proud creation

多麼驕傲的生物

I saw it's soul, envied it's pride

我看清他的靈魂,忌妒它的驕傲

But needed nothing it had

但它沒有我所需要的


An owl came to me, old and wise

一隻夜鴞靠近我,蒼老而睿智

Pierced right through my youth

剖析我的青春

I learned it's ways, envied it's sense

我學習它的方法,忌妒它的條理清晰

But needed nothing it had

但它沒有我所需要的

 

Don't give me love, don't give me faith

別給我愛,別給我信念

Wisdom nor pride, give innocence instead

更別提智慧或驕傲,不如讓我保持無知

Don't give me love, I've had my share

別給我愛,我已有了我應得的

Beauty nor rest, give me truth instead

我不要無上的美貌,不如給我真相



A dove came to me, had no fear

一隻鴿子靠近我,沒有畏懼

It rested on my arm

它輕歇在我的手臂上

I touched it's calm, envied it's love

我緩慢撫摸它,忌妒它的可親

But needed nothing it had

但它沒有我所需要的


A swan of white, she came to me

一隻純白天鵝靠近我

The lake mirrored her beauty sweet

湖面倒映出它的美麗

I kissed her neck, adored her grace

我親吻她的脖子,欣賞它的優雅

But needed nothing she could give

但它所能給我的我不需要


Gar tuht river, Ger te rheged
Gar tuht river, Ger te rheged
Gar tuht river, Ger te rheged

(凱爾特語,"Go to the river, you will find a fairyland")

走近河流,你會找到世外桃源

 

 

Don't give me love, don't give me faith

 

別給我愛,別給我信念

 

Wisdom nor pride, give innocence instead

 

更別提智慧或驕傲,不如讓我保持無知

 

Don't give me love, I've had my share

 

別給我愛,我已有了我應得的

 

Beauty nor rest, give me truth instead

 

我不要無上的美貌,不如給我真相

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 夏蘭荇德暴羽 的頭像
    夏蘭荇德暴羽

    夏暴羽的綺思狂想斷層 Stormyfeather

    夏蘭荇德暴羽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()