Just let it go, don't want to argue anymore

I can't be sure I know just what we're fighting for
I know you're scared and that you're thinking I may go
I'm not leaving, I'm not leaving

And if you're thinking I might, might be lead astray
Just remember this one question

What if I was nothing? What if this is true?
What if I was nothing, girl, nothing without you
So what if I was angry, what did you think I'd do?
I told you that I love you, girl, I'm nothing without you

I know it's hard, it seems we've worked at this so long
It's often foolish pride that tells us we're not wrong
I hear your voice, you tell me that you'll never go
And I believe it, I believe it.

And if you're thinking I might, might be lead astray
Just remember this one question

What if I was nothing? What if this is true?
What if I was nothing, girl, nothing without you
So what if I was angry, what did you think I'd do?
I told you that I love you, girl, I'm nothing without you

And we can keep this going on, we'll make it work some way
And every step, it makes us stronger every day

And if you're thinking I might, might be lead astray
Just remember this one question

What if I was nothing? What if this is true?
What if I was nothing, girl, nothing without you
So what if I was angry, what did you think I'd do?
I told you that I love you, girl, I'm nothing without you

What if I was nothing? What if this is true?
What if I was nothing, girl, nothing without you
So what if I was angry, what did you think I'd do?
I told you that I love you, girl, I'm nothing without you.

 

就放手吧 我已不想再爭辯
我已分不清究竟為何奮鬥
我知道你受驚了並認為我會離開
我不會走,我不會走

如果你認為我會不小心走偏
只要記得一個問題

如果我什麼都不是呢?
如果這些都是真的呢?
如果,女孩,沒有你我什麼都不是呢?
如果,女孩,你認為我很憤怒,我那時會做什麼?
我告訴過你我愛你,女孩,沒有你我什麼都不是

我知道這很難,看來我們都已努力了很久
是愚蠢的驕傲告訴我們不是錯的
我聽見你的聲音說著你永遠不會走
所以我相信,我相信

如果你認為我會不小心走偏
只要記得一個問題

如果我什麼都不是呢?
如果這些都是真的呢?
如果,女孩,沒有你我什麼都不是呢?
如果,女孩,你認為我很憤怒,我那時會做什麼?
我告訴過你我愛你,女孩,沒有你我什麼都不是

我們可以讓一切繼續下去,我們可以解決的
一步一步我們變得更加堅強

如果你認為我會不小心走偏
只要記得一個問題

如果我什麼都不是呢?
如果這些都是真的呢?
如果,女孩,沒有你我什麼都不是呢?
如果,女孩,你認為我很憤怒,我那時會做什麼?
我告訴過你我愛你,女孩,沒有你我什麼都不是

 

愛得不夠深,唱不出這種情感的

 

原本只想翻譯副歌結果一時強迫症發作就翻了整首[扶額

遊戲之作請大家享用OWO

arrow
arrow
    全站熱搜

    夏蘭荇德暴羽 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()