If I'm a bad person, you don't like me

如果我是個壞人 而你也不喜歡我

Well, I guess I'll make my own way

好吧 我想我就自己走吧

It's a circle, a mean cycle

這是個循環 一個惡性循環

I can't excite you anymore

我無法再取悅於你了

 

Where's your gavel? Your jury?

你的槌子在哪兒?你的陪審團又在哪兒?

What's my offense this time?

這次我又犯了什麼罪呢?

You're not a judge but if you're gonna judge me

你不是法官 好吧,如果你堅持要判我罪的話

Well, sentence me to another life

那就隨你到下輩子去宣判好了

 

Don't wanna hear your sad songs

不想聽見你的哀歌

I don't wanna feel your pain

我不想感覺你的痛苦

When you swear it's all my fault

當你發誓這一切都是我的錯

'Cause you know we're not the same

因為你知道我們不一樣

No, we're not the same, oh, we're not the same

不,我們不一樣 噢,我們不一樣

 

Yeah, The friends who stuck together

對 那些曾聚在一起的朋友們

We wrote our names in blood

我們曾同甘共苦

But I guess you can't accept that the change is good

我想你不能接受這改變是真的

It's good, it's good

它很好 它很好

 

Well, you treat me just like another stranger

你待我不過像是另一個陌生人

It's nice to meet you, sir

很高興認識你,先生

I guess I'll go, I best be on my way out

我想我該離開了 我最好往外走

 

you treat me just like another stranger

你待我不過像是另一個陌生人

It's nice to meet you, sir

很高興認識你,先生

I guess I'll go, I best be on my way out

我想我該離開了 我最好往外走

 

Ignorance is your new best friend

無知是你最好的新朋友

Ignorance is your new best friend

無知是你最好的新朋友

 

This is the best thing that could've happened

這是我所遇過最好的事

Any longer, and I wouldn't have made it

再久一點 而我不可能那麼做

It's not a war, no, it's not a rapture

這不是戰爭 不 這也不是決裂

I'm just a person, but you can't take it

我不過是個人 但你承擔不起

 

The same tricks that, that once fooled me

同樣曾經唬弄過我的技倆

They won't get you anywhere

他們到底帶給你什麼好處?

I'm not the same kid from your memory

我不再是你記憶中那個孩子了

Well, now I can fend for myself

我現在可以保護自己了

 

Don't wanna hear your sad songs

不想再聽你的悲歌

I don't wanna feel your pain

我不想再感受你的痛苦

When you swear it's all my fault

當你發誓那些都是我的錯

'Cause you know we're not the same

因為你知道我們不一樣

No, we're not the same, oh, we're not the same

不,我們不一樣 噢,我們不一樣

 

Yeah, we used to stick together

對,我們曾聚在一起

We wrote our names in blood

我們曾同甘共苦

But I guess you can't accept that the change is good

我想你不能接受這改變是真的

It's good, it's good

它很好 它很好

 

you treat me just like another stranger

你待我不過像是另一個陌生人

It's nice to meet you, sir

很高興認識你,先生

I guess I'll go, I best be on my way out

我想我該離開了 我最好往外走

 

you treat me just like another stranger

你待我不過像是另一個陌生人

It's nice to meet you, sir

很高興認識你,先生

I guess I'll go, I best be on my way out

我想我該離開了 我最好往外走

 

Ignorance is your new best friend

無知是你最好的新朋友

Ignorance is your new best friend

無知是你最好的新朋友

Ignorance is your new best friend

無知是你最好的新朋友

Ignorance is your new best friend

無知是你最好的新朋友

 

you treat me just like another stranger

你待我不過像是另一個陌生人

It's nice to meet you, sir

很高興認識你,先生

I guess I'll go, I best be on my way out

我想我該離開了 我最好往外走

 

you treat me just like another stranger

你待我不過像是另一個陌生人

It's nice to meet you, sir

很高興認識你,先生

I guess I'll go, I best be on my way out

我想我該離開了 我最好往外走

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 夏蘭荇德暴羽 的頭像
    夏蘭荇德暴羽

    夏暴羽的綺思狂想斷層 Stormyfeather

    夏蘭荇德暴羽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()