Here it comes,

來了
The story 
of mankind's final glory,

人類最後榮耀的故事
Into the nightfall.

落入黃昏
The showdown,

攤牌了
Now has come.

是時候了
This will be the last curtain,

這會是最後的帷幕
Before the Night falls.

在黃昏之前

 

In a desert burning,

在燃燒的沙漠裡
Children's faces turning,

孩子們的臉轉變為
Into another enemy in war.

另一場戰爭中的死敵
Icy winds are blowing,

冰冷的風吹著
Over bodies piling high,

堆積成山的屍體
There's no place left for more.

快沒有地方容得下更多

 

Oh, save me from sharing this hell.

噢,從這地獄拯救我
Oh, save me from my blame.

噢,從我的良心譴責中拯救我

 

Here it comes,

來了
The story 
of mankind's final glory,

人類最後榮耀的故事
Into the nightfall.

落入黃昏
The showdown,

攤牌了
Now has come.

是時候了
This will be the last curtain,

這會是最後的帷幕
Before the Night falls.

 

在黃昏之前

We are worshiping the gods that keep twisting our thoughts.

我們正在崇拜持續扭曲我們想法的神祇
Every day, a new sensation.

每一天都是全新感受
While a million creatures see their soil turn in to dust,

當上百萬生靈看著他們肥沃的土壤化為塵埃
Hrimata Eleison.

神祇還有慈悲

 

Oh, save me from sharing this hell.

噢,從這地獄拯救我
Oh, save me from my blame.

噢,從我的良心譴責中拯救我

 

Here it comes,

來了
The story 
of mankind's final glory,

人類最後榮耀的故事
Into the nightfall.

落入黃昏
The showdown,

攤牌了
Now has come.

是時候了
This will be the last curtain,

這會是最後的帷幕
Before the Night falls.

 

Forever and ever,

永遠永遠
You hear them crying,

你會聽見他們的哭喊
Forever and ever,

永遠永遠
This world is dying,

這世界步入凋零
We had so much time to understand.

我們有這麼長的時間去理解

 

Oh, save me from sharing this hell.

噢,從這地獄拯救我
Oh, save me from my blame.

噢,從我的良心譴責中拯救我

 

Here it comes,

來了
The story 
of mankind's final glory,

人類最後榮耀的故事
Into the nightfall.

落入黃昏
The showdown,

攤牌了
Now has come.

是時候了
This will be the last curtain,

這會是最後的帷幕
Before the Night falls.

 

We are rising higher, closer to the fire,

我們上升的愈來愈高,離火愈來愈近
Let the final dance begin. 

讓最後的一支舞開始吧

arrow
arrow
    文章標籤
    Xandria
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 夏蘭荇德暴羽 的頭像
    夏蘭荇德暴羽

    夏暴羽的綺思狂想斷層 Stormyfeather

    夏蘭荇德暴羽 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()