這首是專輯第一首序曲,在類似音樂盒的伴奏下用床邊故事的語調輕聲吟唱
使用的是芬蘭文,大概是最多人聽不懂的(汗
這邊找到了英譯版本,雖說翻譯再翻譯可能有誤差,但目前就只能做到這樣Q_Q
Lapsistain rakkain tää näyttämö on
Mis kuutamo kujillaan kulkee
Taipunut havu, kesä hoivassa sen
Valkomeren niin aavan
Joka aavekuun siivin
Saapuu mut kotiin noutamaan
Päällä talvisen maan hetki kuin ikuisuus
Mi pienen kissan jaloin luokseni hiipii
Tääl tarinain lähteellä asua saan mis
Viulu valtavan kaihon
Ikisäveltään maalaa
Laulullaan herättää maan
以下是英文版,我把中文寫在這邊
原網址 https://lyricstranslate.com/en/taikatalvi-enchanted-winter.html#ixzz5FjJfD8ZD
Enchanted winter
This stage is the dearest of my children
這舞台是給我最親愛的孩子們的
Where moonlight moves through alleys
當月光輕移過小巷
A bent twig, a summer in its care
一棵彎折的柳樹將夏天環抱在懷裡
White vast open sea
一望無際銀白的海
On the wings of a phantom moon
在如鬼魅的月光翅膀上
Comes to take me home
來帶我回家了
In winterland a moment is an eternity
在冬之國境 一瞬間就是永恆
Creeps to me on kitten paws
在奶貓的爪子上緩緩向我移動
I get to live here where the story begins
當故事開始時,我得以生活在這裡
Where a violin echoes the eternal melody of immense longing
當小提琴迴響著常駐地永恆旋律
Waking up the earth with its song
它的歌聲慢慢喚醒了大地
作詞/作曲:Erno Vuorinen / Jukka Nevalainen / Marko Hietala / Tuomas Holopainen
《Taikatalvi》歌詞 © Sony/ATV Music Publishing LLC
留言列表