這首大概是兩個人在與絕望奮鬥中,一人犧牲讓另一人活下去的獨白

我知道Icon For Hire現在根本流行化了但我就是想把他放金屬啦啦啦

War

You and I go deep like water

你和我變得像水一樣深沉
You and I run red like blood 

你和我變得像血一樣紅
You know my darkest secrets 

你知道我最黑暗的秘密
I know what you're made of

我知道你是什麼構成的

 

Drip drop the rain is falling

滴,答,雨這樣下著
I hear it all could flood 

我聽著雨水成災
One rainy night away

不過一個雨夜
From losing all you love 

你就失去了所愛的一切

 

It's a brilliant game you play 

這一局你玩得漂亮
When you lock yourself away and

當你將自己鎖起來然後
You make me fight for you, you, you

你讓我為了你奮鬥,奮鬥,奮鬥

 

I can't keep you above water

我無法將你一直托離水面
I can't drag your soul to shore 

我無法將你的靈魂拖上岸
Don't know how to fix a sinking ship

我不知道怎麼修補正在下沉的船
Or win a losing war

或試著贏得一場正在失敗的戰爭
It's a heavy load to carry

這負擔過於沉重
And I can't hold on much more

而我再也撐不下去
On the surface, it looks perfect 

表面上都看起來那麼完美
Underneath, it's just a perfect storm 

檯面下,不過是一場完美的風暴

 

I've so much more to tell you

我還有那麼多話要告訴你
We're running out of time

但我們就快沒時間了
It's dark and dangerous 

會很暗很危險
Treading oceans in your mind

跋涉過你腦中的汪洋

 

Up all night I held your hand

徹夜不眠我握著你的手
While you wondered in the dark

當你在黑暗中思考著
You know I can't make you better

你知道我沒辦法讓你感覺好一些
When all you want to be is lost

當所有你想要的都已失去

 

I can't survive for both of us

我無法讓我們兩個都活下來
I can't hold back the waves

我無法抵擋波浪
This ocean isn't big enough for both of us 

這海洋沒有大到能容下我們
I'll let the water carry me away

我會讓水流帶我走

 

I’ll let the water carry me down

我會讓水流帶著我下沉

arrow
arrow
    文章標籤
    Icon For Hire
    全站熱搜

    夏蘭荇德暴羽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()