歌詞翻譯粉專的委託0w0
這邊字面上是"做個不完整的人",但深層的意義是
"相愛的兩人互相為對方變的完整,分開了就不是完整的"
I breathe in slow to compose myself
我緩緩呼吸以重整自己
But the bleeding heart I left on the shelf
但我留在架上鮮血淋漓的心
Started speeding round, beating half to death
開始高速旋轉 跳動著濱臨死亡
Cause you're here and you're all mine
因為你在這裡 完全屬於我
So I press my lips down into your neck
所以我將唇壓向你的頸項
And I stay there and I reconnect
我停在那裡回神
Bravery I've been trying to be perfect
我試著勇敢地更完美
It can wait for a while
再等一下會更好
Scared of the hope in my head it's been making me sweat but it turns out
被心中的想法嚇著了 即使它讓我流血流汗 但原來
You're here with your head on my chest
妳在這 頭枕在我的胸口
I should've guessed
我早該猜到的
The world will turn and we'll grow, we'll learn how to be
世界會繼續轉動而我們會成長 我們終將能學會
To be incomplete
如何當個不完整的人
I breathe out now and we fall back in
我大口呼吸 而我們陷入
Just like before we can re-begin
就像從前我們能從頭開始
Let your lungs push slow up against my skin
讓你緩慢的貼著我呼吸
Let it all feel just right
讓一切感覺起來這麼對味
Gone is the emptiness
空虛感消失了
We just take what's best and we move on
我們只揀了最好的然後繼續向前
All that the hurt gets left
所有苦痛都扔在後頭
I should've guessed
我早該猜到的
The world will turn and we'll grow, we'll learn how to be
世界會繼續轉動而我們會成長 我們終將能學會
To be incomplete
如何當個不完整的人
This here now, it's where we touch down
就是這了 我們將在這裡抵達終點
You and me let's be incomplete
妳和我 一起變得不完整
How'd we go without
我們之前到底是如何走過來的
I don't know but it looks like we've made it again
我不知道 但看來我們又成功了
Tell me you'll never look down, down
告訴我妳永遠不會再沮喪
And the world will turn and we'll grow, we'll learn how to be
世界會繼續轉動而我們會成長 我們終將能學會
To be incom...
如何當個不完......
I don't wanna look down
我不想灰心喪志
I don't want us to break up in the cloud
我不想要最終兩人不歡而散
All I want is to stay us, to stay with you now
我只想要待在兩人世界 和你在一起
I don't wanna look down
我不想灰心喪志
I don't want us to break up in the cloud
我不想要最終兩人不歡而散
All I want is to stay us, to stay with you now
我只想要待在兩人世界 和你在一起
The world will turn and we'll grow, we'll learn how to be
世界會繼續轉動而我們會成長 我們終將能學會
To be incomplete
如何當個不完整的人
This here now, it's where we touch down
就是這了 我們將在這裡抵達終點
You and me let's be incomplete
妳和我 一起變得不完整