這首歌不斷敘述著一件事,"我們都有病""但我不需要治療"

Happy hurts sometimes

有時候快樂會傷人
Blame it on the monsters in my mind

都要怪我心中的怪物們
I keep getting better at slowly getting worse

我不斷地好轉,同時也在慢慢地惡化
What’s wrong with me when happy hurts

當快樂會傷人時,我到底出了什麼問題?

 

This on again, off again temperamental affection

這不斷起起落落陰晴不定的情緒波動起伏
For my darling depression is making me go mad

因為我親愛的低潮快要把我逼瘋了
I hear there’s a fine line between crazy and sad

我聽說瘋狂和悲傷之間明明有著鮮明的界線
But I can’t tell a difference up close

但我真的分不清他們之間有什麼差別

 

There’s a lot of us, you know, ill and undiagnosed

絕大多數的我們,你知道的,有著沒被診斷出的病
But I don’t need a piece of paper to tell me what I already know

但我不需要一紙診斷書來告訴我早就知道的事
I’m not alright, for tonight can we let that be alright?

我一點都不好,但就在今晚我們能讓彼此好過一點嗎?
Pick the battle up again in the morning light

在晨光中我們再次開戰

 

And I’m fighting so hard

而我那樣地努力
To come out of the dark

想脫離黑暗
Trying to turn off the night

試著終結夜晚
Finally let in the light

終於讓光線照進來
Trying to make my misery just a piece of my history

試著讓我經歷過的慘劇轉為我的人生歷程中的短短一幕
A little less victim, a little more victory

只要少一點被害人,就能贏得多一點

 

So today I feel okay, guess it was all just in my head

所以今天我覺得還好,我猜是因為這一切都只發生在我腦海中
I just need to try harder I guess

我想我只需要再努力一點
Everyone else in the world seems to be doing alright

世界上的其他人看來都過得不錯
Yeah I’m alright- for tonight- can we let the pain and the happy mix?

對啊我想我還好-就只有今晚-我們能讓痛苦和快樂融為一體嗎?
Can the two co exist, the beauty next to the mess

這兩者是否能共存,美麗旁橫陳著混亂
Because I swear I have them both already beating in my chest

因為我發誓我感到他們倆就在我的胸膛中同時跳動著
And if that makes me crazy, the numbers don’t lie

而如果那樣會讓我瘋狂,數字不會說謊
But I don't call that crazy, I call it being alive

但我並不稱它為瘋狂,我稱之為"活著"

 

If I had to pick between the way that I am

如果我只能選一種生活方式
And the way that everybody else seems to pretend

是那種看來大家都很努力在偽裝的生活方式
I wouldn't consider it, not for even a second

我不會猶豫,一秒也不會
Between psycho and sanity it’s not even a question

在癲狂與清醒之間,毫無疑問地
My favorite parts of myself seem to make the least sense

我最愛的自我看來一點道理都沒有
All the cracks in my skin, they just let the light in

而光透過我皮膚上的裂痕照了進來
My favorite parts of myself seem to make the least sense

我最愛的自我看來一點道理都沒有
All the cracks in my skin let the light in

而光透過我皮膚上的裂痕照了進來

arrow
arrow
    文章標籤
    Icon for Hire
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 夏蘭荇德暴羽 的頭像
    夏蘭荇德暴羽

    夏暴羽的綺思狂想斷層 Stormyfeather

    夏蘭荇德暴羽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()