I thought we were one and the same
我以為我們是相同的一體
Us against them and their dumb little game
我們和他們的愚蠢小遊戲
Well I guess I got played, head in the sand and my heart on stage
恩我想我被耍著玩,逃避現實而心在台上
Missed it, oh so twisted, going to my grave all up tight fisted
失去它,如此扭曲,直至死亡都緊攢著拳頭
Never mind I'm gonna be fine, too much on the line to sit and cry
算了,我會沒事的,我已坐在這分界線上哭泣太久
Oh, like don’t you think I know
噢,你難道不認為我知道
This is not the end of me, this is not the end of me
這並不是我的終點,這並不是我的終點
Oh, like don’t you think I know
噢,你難道不認為我知道
This is not the end of me, this is not the end of me
這並不是我的終點,這並不是我的終點
You were wrong all along, tried to break me make me strong
你從頭到尾都是錯的,嘗試著讓我破碎再讓我茁壯
You were wrong all along, tried to break me make me strong
你從頭到尾都是錯的,嘗試著讓我破碎再讓我茁壯
You were wrong all along, tried to break me make me strong
你從頭到尾都是錯的,嘗試著讓我破碎再讓我茁壯
Try to break me, try to break me
嘗試著讓我破碎,嘗試著讓我破碎
Make me
讓我
I don’t really know what to say
我不知道該說什麼
Trying to keep track but everything’s changing
我試著維持原樣但一切都在變動
And aint it strange, you and me thought we’d be keeping the world in flames
不奇怪嗎,你和我都以為我們會在這火焰中救下這世界
But all we did was burn it all down
但我們只是讓它燃燒殆盡
I don’t go down easy
我不輕易沮喪
I don’t bow out quiet
我不默默退場
I never lost a war
我從未輸過一場戰爭
Unless I didn’t fight it
除非我根本沒有參戰
Pick my brain
拾起我的腦袋
Pick your poison
拾起你的毒藥
If I’m to blame then I aint the only one
如果我該被責備那不只我該受罪
If I’m on the offense well I’m not sorry
如果我冒犯了 我一點都不抱歉
You haven’t exactly given me reasons regarding
你還沒給我確切的理由關於
The way that you snap me in half, the way you stab me in the back
你如何將我砍成兩半 你如何在我背後捅刀
The way that you front to my face and keep putting me in place
你如何明明面對著我卻忽視我
But I aint under your thumb, I aint stuck in your shadow
但我的生死不受你擺布 我不會在被困在你的陰影中
I’m on top of the world up here fighting my battles
我站在世界頂端為自己奮鬥
And I shoot to kill
而我射殺
I play to win and baby I will
我玩是為了贏 而我會贏
留言列表