大家應該還記得這是個義大利歌德團~

這是一首很典型的哥德式情歌,副歌旋律相對悠長抒情,大概敘述的是愛人的逝去

 

You stared your lies

你凝視著你的謊言
Above the sand

在沙灘上
You hold my hand

你握住了我的手
Before the end comes

在終結之前
For kidding me

因為曾開我玩笑
For what I've done till the end of days

因為我在最後的日子裡經歷的點點滴滴

 

'Cause I belong to you

因為我屬於你
'Cause I am part of you

因為我是你的一部分
I am dying in your arms

我在你懷中漸漸死去
It's time to go

是時候離開了
I can make it through

我可以安然度過的

 

I've come to realize

我終於明白
Tonight my dear the end of time

今晚,親愛的,時間的盡頭
Is not so far away

並沒有我們想的那麼遙不可及
We cannot pray to save our lives

祈求也無法拯救我們自己的性命

 

I can feel you and

我可以感受到你,而
I think that everything you wanted make

我想你想達成的不過是
Was the mirror of your dreams

你夢境的鏡像
But I couldn't believe what you take

但我無法想像你付出了多少

 

As I belong to you

就像我屬於你
My flesh and blood in you

我在你體內的血肉
I am burning in this fire

我在這烈焰中燃燒
It's time to go

是時候離開了
I can make it through

我可以安然度過的

 

I've come to realize

我終於明白
Tonight my dear the end of time

今晚,親愛的,時間的盡頭
Is not so far away

並沒有我們想的那麼遙不可及
We cannot pray to save our lives

祈求也無法拯救我們自己的性命
I've come to realize

我終於明白
Tonight my friend the end of time

今晚,我的朋友,時間的盡頭
Is not so far away

並沒有我們想的那麼遙不可及
We cannot pray to save our lives

祈求也無法拯救我們自己的性命

 

I'm coming home again

我要再度回家了
And now I know where I belong

而現在我知道我屬於哪裡了
Reeling from my instincts

用我的直覺抽絲剝繭
'Cause I realize I'm not alone

因為我明白我並不孤單

 

I've come to realize

我終於明白
Tonight my dear the end of time

今晚,親愛的,時間的盡頭
Is not so far away

並沒有我們想的那麼遙不可及
We cannot pray to save our lives

祈求也無法拯救我們自己的性命
I've come to realize

我終於明白
Tonight my friend the end of time

今晚,我的朋友,時間的盡頭
Is not so far away

並沒有我們想的那麼遙不可及
We cannot pray to save our lives

祈求也無法拯救我們自己的性命

作詞/作曲:Marco Biazzi / Zelati Marco Coti / Andrea Gaetano Ferro / Christiano Migliore / Cristiano Mozzati / Cristina Scabbia / George Don Gilmore

《End of Time》歌詞 © Kobalt Music Publishing Ltd.

arrow
arrow
    文章標籤
    Lacuna Coil
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 夏蘭荇德暴羽 的頭像
    夏蘭荇德暴羽

    夏暴羽的綺思狂想斷層 Stormyfeather

    夏蘭荇德暴羽 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()