Eluveitie在3/15上傳了官方MV的熱騰騰新歌!收錄在最新專輯,是最pop風格的一首(其他的都非常重金屬放心#)
歌名是借用愛爾蘭文加上高盧文去合成的字(看評論區說的),大概是敘述從冥河彼岸歸來的英雄的史詩
Somewhere far
遙遠的某處
A crow ran out
飛出了烏鴉
Wondrous words echo in my restless heart
奇妙的話語迴響在我永不止息的心中
A call I heard in three different tongues such an old majesty
我聽到了三種語言的呼喊,多麼遠古的傑作
Soft and silently whispering my name
和緩而靜靜地呢喃著我的名字
I could not oppose
我無法抗拒
And so I set off into the unknown
於是我向未知進發
I spread my arms to fall
我張開了雙臂準備墜落
Ambiramus
旅程
Cicinxiet mon textā
我的旅程將繼續
Cover me in your darkest shelter
將我深深藏進你黑暗地藏身處
Ad magos meldíās
Ambiteixtū ad tīros íovincon
(高盧文在網路上有大神翻譯成英文之前解讀不能......
I have lost control and drift too far in to a darkness arcade
我已然失控 漂得太遠 誤入了這黑暗的拱廊中
All that I’ve known burned into a flame
我所知的一切都已付之一炬
A distant memory
往事不可追
And so I set off into the unknown
於是我向未知進發
I spread my arms to fall
我張開了雙臂準備墜落
Ambiramus
旅程
Cicinxiet mon textā
Cover me in your darkest shelter
將我深深藏進你黑暗地藏身處
Ad magos meldíās
到magos meldíās
Ambiteixtū ad tīros íovincon
我已向Tiros Iovincon前進
("Malgos Medias" 和 "Tiros Iovincon"都是賽爾特神話中的冥界國度,Malgos Meldias 是"喜樂的平原", Tiros Iovincon是"青春之地")
Ambiramus
旅程
Cicinxiet mon textā
Cover me in your darkest shelter
將我深深藏進你黑暗地藏身處
Ad magos meldíās
到magos meldíās
Ambiteixtū ad tīros íovincon
我已向Tiros Iovincon前進