這是一首女巫被行刑前的病嬌告白OuO大概的意思是"我死都要拖著你,比起讓你逃了不如讓我被燒死"

I'd rather go to the stake

我寧願上木樁
I'd rather go to the stake

我寧願上木樁
I'd rather burn, oh I'd rather burn

我寧願燃燒,噢我寧願燃燒
I'd rather burn at the stake

我寧願在木樁上熊熊燃燒

 

But know I'll return and I'll be dead awake

然而我知道我會回歸,我會死而復生
I'll be dead awake, rising from the stake

我會死而復生,從木樁上醒來

 

And when you hear the following tune

而當你聽到這段旋律
You'll know, you'll know

你會知道,你會知道
When you hear the following tune

而當你聽到這段旋律
You'll know that I'll be with you

你會知道我會與你同在

 

And when you hear the following tune

而當你聽到這段旋律
You'll know, you'll know

你會知道,你會知道
When you hear the following tune

而當你聽到這段旋律
You'll know that I'll be with you soon

你會知道我會很快與你在一起

 

I'll show you I am capable of causing such pain

我會向你展示 我可以造成偌大的痛苦
With my delicate and fragile lady brain

以我精緻而脆弱的淑女腦袋
I will not let you get away

我不會讓你逃脫的
I'd rather burn at the stake

我寧願在木樁上熊熊燃燒

But know I'll return and I'll be dead awake

然而我知道我會回歸,我會死而復生
I'll be dead awake, rising from the stake

我會死而復生,從木樁上醒來

 

And when you hear the following tune

而當你聽到這段旋律
You'll know, you'll know

你會知道,你會知道
When you hear the following tune

而當你聽到這段旋律
You'll know that I'll be with you

你會知道我會與你同在

 

And when you hear the following tune

而當你聽到這段旋律
You'll know, you'll know

你會知道,你會知道
When you hear the following tune

而當你聽到這段旋律
You'll know that I'll be with you soon

你會知道我會很快與你在一起

 

Dadada dada dada dada dada da
Dadada dada dada dada dada da

 

Won't let you take my soul away

不會讓你帶走我的靈魂
I'd rather go to the stake

我寧願上木樁
I'd rather burn, oh I'd rather burn

我寧願燃燒,噢我寧願燃燒
I'd rather burn at the stake

我寧願在木樁上熊熊燃燒

arrow
arrow
    文章標籤
    Blackbriar
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 夏蘭荇德暴羽 的頭像
    夏蘭荇德暴羽

    夏暴羽的綺思狂想斷層 Stormyfeather

    夏蘭荇德暴羽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()