跑遍了牧場 又繞過了村莊
He ran around the pasture and the village
他就站在街角的舊報攤
He stood by the bookstall on the corner,
眼睛盯著 隔壁裡的櫥窗一把吉他 遠遠欣賞
gazing at the quitar in the showcase and admiring it faraway
木炭 一籮筐 木炭 一直放 木炭 剩一半
Coal filled the baskets. The coal kept burning. The coal was half burned
火爐燙 小鐵匠存錢買希望 在流汗
Hot oven. The blacksmith toiled to save money for his hope
巴洛克建築的街道旁
On the street lined with baroque buildings,
一家煙霧繚繞的酒館 波蘭的吟唱詩人在彈唱
a Polish minstrel was performing in a small inn
小鐵匠在門外 進不去在苦惱
The blacksmith stood outside, troubled about entry.
他的銅板還太少
His coins were still not enough
他真的真的想知道
He was really eager to know
(那首來自東歐的民謠 和弦到底什麼調)
What on earth was the chord of the ballad from Eastern Europe
米蘭的天空剛破曉
In Milan, the day was dawning
(那馬蹄鐵還要敲多少 吉他才能買得到)
How many horseshoes should he forge could he afford a guitar
他真的真的想知道
He just couldn't find the answer
(他不知道怎麼辦才好 太苦惱)
He didn't know what to do at all. So vexing
他將那撲滿打破了
He broke his little piggy bank
(小小願望就快實現了 他在笑)
His earnest wish was gonna come true. So happy
- Apr 25 Thu 2013 15:03
(歌詞翻譯)周杰倫 米蘭的小鐵匠 英文版
文章標籤
全站熱搜
留言列表