這個團的特色我認為是非常有共鳴感的哼唱過場間奏,另一首avalanche可以聽到一樣的手法
這首多了一點民族風,Avalanche中的搖弦琴聽起來比較像中提琴
然後這個類似月球的MV背景是跑到熱得要死的西班牙某個小島上拍的 =w=(看YT下面的官方附註
 
See the signs adorning the sky 
看著天上鑲著的預兆
With fear in your eyes 
你已恐懼的眼神凝望
in hope of a sunrise 
期盼著日出
 
 
Hearts beat fast as the moon turns black 
心跳加速,月色轉暗
And the trees catch fire from the bleeding sky 
而流血的天空讓樹木著了火
Stars are fading and the sun won't show 
星光正在黯淡,而太陽不會升起
All their hearts are beating as the moon turns black 
當月色轉暗,所有人的心跳都在加速跳著
 
 
To the edge
直到邊界
To the moon 
到那月亮之上
We will be swept away 
我們會被沖刷帶走
It's the end, the end, the end
這就是終結,終結,終結
Hear them cry out 
聽到他們的哭喊
To the moon 
向那月亮祈求
Oh will the earth abide? 
而地球會崩潰嗎
It's the end, the end, the end
這就是終結,終結,終結
 
 
End it may
可能會以
with ice or in flames 
冰或夥作為終結
Your tears will dry 
你的眼淚終會乾涸
in hope of the divine
在期望神聖降臨之時
 
 
Hearts beat fast
心跳加速
Moon turns black
月色轉暗
arrow
arrow
    文章標籤
    Cellar Darling translation
    全站熱搜

    夏蘭荇德暴羽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()